
在这个单人肖像专题中,我将带来多元风格的人像摄影作品,从写真到头部特写(Headshot),从简约到华丽,力图凸显每位被摄者独一无二的个性与魅力。

In this single-person portrait collection, I present a variety of photography styles—ranging from personal portraits to headshots—to highlight each subject’s unique personality and charm.
第一部分以汉服及新中式风格为主,通过镜头展现传统与现代的交融之美,彰显独特的文化底蕴与个人魅力。The first section features Hanfu and modern Chinese-inspired styles, highlighting the fusion of tradition and modernity while showcasing unique cultural heritage and individual charm.




「三千烦恼丝」系列,以头发与水墨结合,展现年轻人的社会压力。“Three Thousand Strands of Worry” merges hair and ink to reflect the social pressures faced by today’s youth.






服装为唐代汉服诃子裙,照片灵感来自唐代鬼怪艺术,并结合西方万圣节元素。Featuring Tang Dynasty Hanfu known as “hezi qun,” these photos draw inspiration from Tang-era monster art and incorporate Western Halloween elements.
青城Qingcheng
拍摄于青城山,融合自然景致与新中式风格
Shot at Mount Qingcheng, blending natural surroundings with modern Chinese aesthetics.











Welcome to a world of limitless possibilities, where the journey is as exhilarating as the destination.







西湖记忆/Portrait in XiHu,Hangzhou





HEADSHOT PHOTO
第二部分主要展示我的人物头像(Headshot)摄影作品,专注于捕捉个人魅力与专业形象。The second section showcases my headshot photography, focusing on capturing both personal appeal and professional presence.
















3rd section: 毕业照/Graduation photos








这一部分展示为学生拍摄的毕业照,记录他们学业阶段的圆满和新旅程的开始,也珍藏了青春时光中最珍贵的回忆。
This section features graduation photos taken for students, capturing the completion of their academic journey and the start of new adventures, preserving their most precious youthful memories.
第四部分展示我所拍摄的各种风格写真,包括不同主题与造型,呈现多样化的个人形象与魅力。This fourth section highlights my various portrait photography styles, featuring diverse themes and looks to showcase a range of personal expressions and charm.







盛夏夜之梦/Midsummer Night’s Dream
这组照片是我在休斯顿拍摄的第一组作品,取景于莱斯大学(Rice University)。通过深蓝色礼服、梦幻调色与星光元素,营造出奢华与梦幻交织的轻梦核风格。
This is my first photo series taken in Houston, at Rice University. By featuring a deep blue gown, dreamy color grading, and starlight, it creates a luxurious and ethereal “light dreamcore” style.



























秋风有了形状/The Autumn Breeze Has Shape
这组港风小清新风格的照片拍摄于 2024 年秋天,将港式浪漫与秋日氛围相结合,呈现出独特的都市小清新与温暖情怀。
This set of Hong Kong–style minimalistic photos was taken in the fall of 2024, blending a subtle romantic city vibe with the cozy atmosphere of autumn.




赶在秋天之前入花海/Entering a Sea of Flowers Before Autumn
「我总幻想着自由,梦醒时分,唯有花香弥漫,清风微拂。
天空透着微蓝,远处的云已经散了。」
“I often imagine being free. As the dream ends, only the lingering fragrance of flowers and a gentle breeze remain.
The sky has a soft hue of blue, and the distant clouds have already faded away.”





In the drifting night, tears refract starlight in your eyes; Petals slowly part, silent whispers blossom on your lips. In this fragile moment of delicate allure, Light and shadow fuse into an everlasting beauty.





















